Le testament de Marie

Traduction ANNA GIBSON  - Langue d'origine : ANGLAIS (IRLANDE)

À propos

Mon fils s'était laissé capturer. Au cours des heures que j'ai passées dans cette maison avec ses disciples, j'ai bien vu que, pour eux, c'était dans l'ordre des choses. Son arrestation faisait partie des étapes nécessaires de la grande délivrance qui surviendrait dans le monde. J'ai failli leur demander si cette délivrance signifiait qu'il ne serait pas crucifié, mais libéré au contraire. Je me suis ravisée. Tous ces gens ne parlaient que par énigmes, et j'ai compris qu'aucune de mes questions ne recevrait de réponse claire. J'étais revenue dans le monde des idiots, des bègues, des contorsionnés et des malcontents.

Ils sont deux à la surveiller, à l'interroger pour lui faire dire ce qu'elle n'a pas vu. Ils dressent de son fils un portrait dans lequel elle ne le reconnaît pas, et veulent bâtir autour de sa crucifixion une légende qu'elle refuse. Seule, elle tente de s'opposer au mythe que les anciens compagnons de son fils sont en train de forger.
" Tóibín est un écrivain merveilleux : sa prose, lyrique et émouvante, est un vrai miracle. "The Observer

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • EAN

    9782221188620

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    62 Pages

  • Poids

    489 Ko

  • Distributeur

    ePagine

  • Diffuseur

    Editis

  • Entrepôt

    ePagine

  • Support principal

    ebook (ePub)

Colm Tóibín

Colm Tóibín est né en 1955 à Enniscorthy en Irlande. Son premier roman, Désormais notre exil, reçoit en 1991 l'Irish Times Literary Prize, tandis que La Bruyère incendiée est couronnée en 1992 par l'Encore Award pour le meilleur second roman. Suivront notamment : Histoire de la nuit, Le Bateau-phare de Blackwater, Le Maître, L'Épaisseur des âmes, un recueil de nouvelles, et Brooklyn.

empty