Votre compte

Bilingue français-anglais : 300 blagues britanniques et américaines - 300 British and American Jokes


Innovation numérique pédagogique : adaptation de la série BILINGUE de Pocket-Langues Pour Tous !
Une sélection de blagues et courtes histoires drôles britanniques et américaines avec traduction et notes pour apprendre en s'amusant.


La série BILINGUE de 12-21 propose :
• une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes
• une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les œuvres d'auteurs étrangers
• une adaptation en version numérique étudiée, qui offre au lecteur trois manières de découvrir le texte : en version bilingue, en version originale et en version française.

Cet ouvrage permet :
- d'apprendre avec le sourire un anglais moderne et idiomatique qui est par nature celui des blagues et histoires drôles ;
- de mieux connaître les Anglo-Saxons en sachant ce qui les fait rire ;
- de détendre l'atmosphère et de créer un climat de complicité dans les réunions privées ou professionnelles.

Grâce à la traduction et aux notes, l'humour britannique et américain n'aura plus de secret pour vous, et vous pourrez, en toute décontraction, rire en anglais !

Ce livre est classé dans les catégories :

8,99 €
?

Ebook protégé par filigrane

L’éditeur de ce livre a choisi de protéger ce fichier par filigrane (ou watermarking). Ce filigrane permet de relier le fichier à son propriétaire via l’apposition d’un filigrane visible ou invisible sur le fichier.

Vérifier la compatibilité de vos supports

Vous aimerez aussi

Fiche détaillée de “Bilingue français-anglais : 300 blagues britanniques et américaines - 300 British and American Jokes”

Fiche technique

Résumé

Innovation numérique pédagogique : adaptation de la série BILINGUE de Pocket-Langues Pour Tous !
Une sélection de blagues et courtes histoires drôles britanniques et américaines avec traduction et notes pour apprendre en s'amusant.


La série BILINGUE de 12-21 propose :
• une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes
• une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les œuvres d'auteurs étrangers
• une adaptation en version numérique étudiée, qui offre au lecteur trois manières de découvrir le texte : en version bilingue, en version originale et en version française.

Cet ouvrage permet :
- d'apprendre avec le sourire un anglais moderne et idiomatique qui est par nature celui des blagues et histoires drôles ;
- de mieux connaître les Anglo-Saxons en sachant ce qui les fait rire ;
- de détendre l'atmosphère et de créer un climat de complicité dans les réunions privées ou professionnelles.

Grâce à la traduction et aux notes, l'humour britannique et américain n'aura plus de secret pour vous, et vous pourrez, en toute décontraction, rire en anglais !

Avis des internautes


Aucun commentaire n'a été posté sur ce livre.

Ajouter votre commentaire