Votre compte

I Hid My Voice


This is the story, based on fact, of a boy who couldn't speak until the age of seven. Now twenty, he describes the events of his life.

Four-year-old Shahaab has not started talking. The family doctor believes there is no cause for concern; nevertheless, Shahaab is ridiculed by others who call him 'dumb'. Young Shahaab doesn't understand what the word means and thinks it is a compliment, until one day his cousin plays a trick on him to prove to everyone that the boy truly is the neighbourhood idiot.
When his mother recounts the incident to her husband, Shahaab is crushed to learn that his father also thinks the boy's speech impediment indicates that his son is an idiot and thus brings shame on the family. Shahaab soon recognizes that his father's love and esteem is concentrated on his older brother, Arash, and his younger sister, Shadee. In his innocent and deeply hurt child's mind, he begins to believe that the 'good' and 'intelligent' children like his older brother are their fathers' sons. On the other hand, children like him who are 'clumsy' and 'problematic' are their mothers' sons. From that moment on, his world, which he thought was filled with beauty and kindness, suddenly turns harsh, full of anger and insult. He begins to lash out, taking childish revenge on those around him, encouraged by his two imaginary friends, Esi and Bibi.
No one in the family can understand Shahaab's wild behaviour except his maternal grandmother, who seems to possess the understanding and the kindness he so desperately craves. Their growing bond leads to a deep friendship in which Shahaab is able to experience some happiness and finally find his voice.

3,99 €
?

Ebook protégé

L’éditeur de ce livre a choisi de protéger ce fichier avec la technologie Adobe DRM.

Pour lire ce livre ou le charger sur votre support de lecture, un logiciel propriétaire est nécessaire. En savoir plus.

Vérifier la compatibilité de vos supports

Vous aimerez aussi

Fiche détaillée de “I Hid My Voice”

Fiche technique

Résumé

This is the story, based on fact, of a boy who couldn't speak until the age of seven. Now twenty, he describes the events of his life.

Four-year-old Shahaab has not started talking. The family doctor believes there is no cause for concern; nevertheless, Shahaab is ridiculed by others who call him 'dumb'. Young Shahaab doesn't understand what the word means and thinks it is a compliment, until one day his cousin plays a trick on him to prove to everyone that the boy truly is the neighbourhood idiot.
When his mother recounts the incident to her husband, Shahaab is crushed to learn that his father also thinks the boy's speech impediment indicates that his son is an idiot and thus brings shame on the family. Shahaab soon recognizes that his father's love and esteem is concentrated on his older brother, Arash, and his younger sister, Shadee. In his innocent and deeply hurt child's mind, he begins to believe that the 'good' and 'intelligent' children like his older brother are their fathers' sons. On the other hand, children like him who are 'clumsy' and 'problematic' are their mothers' sons. From that moment on, his world, which he thought was filled with beauty and kindness, suddenly turns harsh, full of anger and insult. He begins to lash out, taking childish revenge on those around him, encouraged by his two imaginary friends, Esi and Bibi.
No one in the family can understand Shahaab's wild behaviour except his maternal grandmother, who seems to possess the understanding and the kindness he so desperately craves. Their growing bond leads to a deep friendship in which Shahaab is able to experience some happiness and finally find his voice.

Biographie de Parinoush Saniee

Parinoush Saniee is a sociologist and psychologist. She was formerly manager of the research department at the Supreme Coordination Council for Technical and Vocational Education in Iran. Her first novel, The Book of Fate, won the Boccaccio Prize in Italy, Euskadi de Plata Prize in the Basque Country, and was selected as one of World Literature Today's 75 Notable Translations of 2013. I Hid My Voice is her second novel that has been translated into English.

Avis des internautes


Aucun commentaire n'a été posté sur ce livre.

Ajouter votre commentaire