Roman traduit de l'allemand, annoté et postfacé par Claire de Oliveira
Écrite entre 1912 et 1924, La Montagne magique est l'un des romans majeurs du vingtième siècle. Cette oeuvre magistrale radiographie une société décadente et ses malades, en explorant les mystères de leur psychisme. Le jeune Hans Castorp rend visite à son cousin dans un luxueux sanatorium de Davos, en Suisse. Piégé par la magie de ce lieu éminemment romanesque, captivé par des discussions de haut vol, il ne parvient pas à repartir. Le jeune Allemand découvre son attirance pour un personnage androgyne et, au mépris du danger, se laisse peu à peu envoûter par cette vie de souffrances, mais aussi d'aventures extrêmes en montagne et de dévergondage, où fermentent des sentiments d'amour et de mort.
Évocation ironique d'une vie lascive en altitude, somme philosophique du magicien des mots, ce vertigineux « roman du temps » retrouve tout son éclat dans une nouvelle traduction qui en restitue l'humour et la force expressive.
« Le héros de ce roman porte en lui la forme entière de l'humaine condition. » Jean Guéhenno
Thomas Mann (1875-1955) a reçu le prix Nobel de littérature en 1929. Son oeuvre se distingue tant par sa perfection stylistique que par la richesse de son propos. On compte parmi ses romans les plus célèbres : Les Buddenbrook, La Montagne magique, Le Docteur Faustus, Joseph et ses frères. Il est également l'auteur de nouvelles (La Mort à Venise, Tonio Krger), ainsi que de nombreux essais littéraires, philosophiques et politiques.
Texte intégral révisé suivi d'une biographie de Thomas Mann. Tonio Krger est un jeune écrivain d'origine bourgeoise et bohème de nature. Esprit tourmenté, il mène une vie solitaire et comme séparée de celle des autres hommes. Il ne peut vivre sans constamment s'interroger sur soi-même, sur l'oeuvre qu'il crée, sans se regarder vivre, alors qu'il n'aspire qu'à vivre comme ceux qui vivent sans y réfléchir, qui ne s'analysent pas, qui ne rêvent pas, qui se contentent de s'abandonner simplement à leurs instincts sociaux. En un mot, il rêve de vivre comme Hans et Inge, tous deux jeunes et beaux, blonds aux yeux bleus, et qui ont tous deux tenu une grande place dans sa vie affective. Thomas Mann évoque la douloureuse solitude d'un être d'exception avec un art d'une rare perfection. Largement autobiographique, "Tonio Krger" est à la base de toute l'oeuvre de Thomas Mann.
Texte intégral révisé suivi d'une biographie de Thomas Mann. Célèbre écrivain d'âge mûr, Gustav von Aschenbach se rend en villégiature à Venise. À son hôtel du Lido, il rencontre un adolescent d'une beauté apollinienne, Tadzio, dont il tombe éperdument amoureux. Le désir homosexuel qu'il éprouve lui fait honte et leur relation demeure distante. Dans une Venise au charme maléfique dont il apprend bientôt qu'elle est rongée par une épidémie de choléra, il épie le moindre fait et geste du jeune éphèbe. En proie à une fièvre dionysiaque qui le mine chaque jour un peu, Aschenbach ne quitte pas Venise. Il meurt seul sur la plage, grimé en pathétique vieux beau, contemplant une dernière fois l'objet de sa fascination. Traversé par les thèmes de la beauté, de l'art, de l'amour et de la mort, imprégné de culture grecque classique, La Mort à Venise est sans doute le roman le plus contemplatif et le plus mélancolique de Thomas Mann qui en a reconnu la part autobiographique lors de l'adaption au cinéma par Luchino Visconti. Pour l'auteur de La Montagne magique - qui souhaitait à l'origine raconter l'histoire du dernier amour de Goethe, âgé de soixante-dix ans, pour la jeune Ulrike von Levetzow - ce roman est essentiellement "une histoire de mort considérée comme une force de séduction et d'immortalité, une histoire sur le désir de la mort [...], sur la tragédie de la maîtrise de l'art, sur la passion comme désordre et dégradation."
Ces morceaux choisis de Schopenhauer sont pré-cédés d'une introduction de l'écrivain Thomas Mann, dont l'oeuvre est tout entière marquée par sa lecture du philosophe allemand.
Please note: This audiobook has been created using AI voice.
In Bashan and I (sometime referred to as Man and Dog), Thomas Mann, the Nobel Prizewinning author of The Magic Mountain and Death in Venice, writes in the most remarkable way of the unique relation that links a dog with his master. These memoirs read as a novel, and describe in fierce detail the behavior, feelings and psychology of Mann's dog Bashan, and of Mann himself. Mann tells how he acquired Bashan, details traits of his character, and describes how they go on harmless and bucolic hunts.
Written in 1918 at the end of the First World War, Bashan and I is an ode to life, to nature, to simple joys, and to a dog.
Texte intégral révisé suivi d'une biographie de Thomas Mann. L'auteur de "La Mort à Venise" reprend ici un de ses thèmes favoris: les rapports de l'amour et de la maladie. Rosalie von Tümmler est une veuve de cinquante ans que la sexualité n'a jamais tourmentée. Elle a une fille et un fils et vit paisiblement à Düsseldorf en accord avec la nature. Satisfaite du monde comme il est, elle se trouve cependant gênée de se sentir vieillir. Elle craint de devenir bientôt "une enveloppe desséchée". Elle s'éprend de Ken, un jeune américain de 24 ans qui donne des leçons à son fils. Après avoir tenté d'imposer silence à sa passion, elle s'abandonne et connaît "les Pâques de sa féminité". Elle meurt quelques jours plus tard d'un cancer de l'utérus. "Le Mirage" est une étude psychologique dans un cadre moderne et le symbolique s'y superpose au pathologique. Dans cet amour qu'éprouve une femme entre deux âges pour un jeune homme, de même que dans son rajeunissement affectif et même physique, il faut sans aucun doute voir une allégorie d'une très grande force sur la nature et la grinçante ironie de Thomas Mann sur le miracle de l'innocence retrouvée.
Texte intégral révisé suivi d'une biographie de Thomas Mann. Le prestidigateur de foire dont il est question dans "Mario et le magicien" est un inquiétant hypnotiseur, une sorte de docteur Mabuse ou Caligari qui, jouant de sa séduction comme d'une arme, parvient à exercer sur le petit public familial d'une station balnéaire de l'Italie mussolinienne un pouvoir comparable à celui d'un dictateur. Interrogation sur les puissances de l'irrationnel, l'exercice de l'autorité et les limites de la liberté individuelle, "Mario et le magicien" - dont le décor et l'atmosphère ne sont pas sans rappeler ceux d'un autre texte célèbre de l'auteur: "Mort à Venise" - ainsi que le compte-rendu "Expériences occultes", sont reliés par un thème commun qui fait fonction de symbole d'une époque de crise, et de prodrome du fascisme: celui de l'occultisme et de l'hypnose. Dans un sens élargi, celui de l'annihilation de la volonté et du libre-arbitre, ils constituent une métaphore de la montée du fascisme dans l'Allemagne des années 20, dont Thomas Mann a su saisir très tôt le développement à travers la vogue de l'obscurantisme et le déferlement de courants irrationels à prétention philosophique.
In December 1945 Thomas Mann wrote a famous letter to Adorno in which he formulated the principle of montage adopted in his novel Doctor Faustus. The writer expressly invited the philosopher to consider, with me, how such a work and I mean Leverkhns work could more or less be practically realized. Their close collaboration on questions concerning the character of the fictional composers putatively late works (Adorno produced specific sketches which are included as an appendix to the present volume) effectively laid the basis for a further exchange of letters. The ensuing correspondence between the two men documents a rare encounter of creative tension between literary tradition and aesthetic modernism which would be sustained right up until the novelists death in 1955. In the letters, Thomas Mann openly acknowledged his fascinated reading of Adornos Minima Moralia and commented in detail on the Essay on Wagner, which he was as eager to read as the one in the Book of Revelation consumes a book which tastes as sweet as honey. Adorno in turn offered detailed observations upon and frequently enthusiastic commendations of Manns later writings, such as The Holy Sinner, The Betrayed One and The Confessions of Felix Krull. Their correspondence also touches upon issues of great personal significance, notably the sensitive discussion of the problems of returning from exile to postwar Germany. The letters are extensively annotated and offer the reader detailed notes concerning the writings, events and personalities referred or alluded to in the correspondence.