Quel est cet être impalpable et mystérieux, cette présence tapie dans l'ombre, prête à bondir pour posséder sa proie ? Persuadé que quelque chose le guette, un homme relate dans son journal la traque insensée qu'il entreprend contre cette étrange créature. Et le lecteur assiste, impuissant, à son inexorable chute dans les abîmes de la folie...
Inspiré des propres hallucinations de l'auteur en proie à la maladie, Le Horla manie avec un talent redoutable le doute, la démence et l'angoisse qui font de cette nouvelle un incontournable de la littérature fantastique.
Le Horla est suivi de L'Héritage.
o Objet d'étude : La fiction pour interroger le réel
o Dossier pédagogique spécial nouveaux programmes
o Prolongement : Étrangeté et folie dans les arts.
Classe de quatrième.
À la fois funèbre et joyeux, ce récit se lit, se vit, comme à l'écoute de chansons dont le rythme berce nos souvenirs et nos possibles avenirs.Ça a été une histoire d'amour. De rupture. Puis c'est devenu une affaire de maladie, de deuil, de testament et de notaire. Et d'écriture. Tenir un journal pour retenir la vie et la mémoire, tisser des textes pour raconter des bribes de bonheur et de colère. Dans ce journal de l'année d'après, les souvenirs se ramassent à la pelle ; ils convoquent les objets du quotidien, les sons d'une playlist d'hier et d'aujourd'hui, les fantômes, les blessures et les dessins d'un artiste défunt.
À PROPOS DE L'AUTEURELaurence Rosier est professeure de linguistique, d'analyse du discours et de didactique à l'ULB. Commissaire d'expositions, elle est également autrice. Elle a reçu le prix 2019 de l'Enseignement et de l'Éducation permanente du Parlement de la Fédération Wallonie-Bruxelles pour son ouvrage De l'insulte... aux femmes (180° éditions).
Escalier d'eau nous entretient de ce lien permanent avec le monde : saisir dans leur présence les lieux, les saisons, les êtres, les souvenirs...
Het slot van het avontuur! In een villa aan de kust bereiden XIII en zijn vrienden hun vertrek naar Mexico voor. Ze weten niet dat een aantal terreinauto's hun verblijfplaats nadert. In deze auto's treffen we de kille Irina, de moordenares Jessica en een stel huurmoordenaars van Executor. Onze helden weten evenmin dat via de zee een privéjacht in aantocht is, met aan boord het hoofd van de plaatselijke maffia, zijn 'soldaten' en de sluwe Felicity. Het uur van de definitieve afrekening is aangebroken. Het zal een bloedige affaire worden.
De sleutel tot de identificatie van XIII! Wie is XIII, de beroemdste stripfiguur die zijn geheugen kwijt is, werkelijk? Jason Fly, de zoon van een Amerikaanse journalist, vermoord door de Ku Klux Klan? Of Kelly Brian, een Ierse terrorist? Deze twee studenten zijn samen de bergen ingetrokken, maar slechts één van hen is teruggekomen... Wie? In De Ierse versie volgen we de levensloop van de twee jongens, hun vriendschap en hun laatste, dramatische confrontatie.
« On ne joue pas avec la fraise... » dit-on, en ce poème. Père et poème, discrètement mais très intimement, mêlés aux fibres des fraisiers et du jardin. Mémoire et langage, sans cesse tels les gourmands, naviguant entre les vertus du marcottage, et les éblouissements d'une absente présence.
J'ai savouré la double approche joueuse et savante - gravité sous les brins d'humour -, en particulier lorsqu'elle traduit l'énigmatique de notre lien parental. Le peintre a plongé au coeur du poème, dans le fouillis du jardin, et la chair de la fraise. Ce me fut une joie très singulière, au marché de la Poésie place Saint-Sulpice, de faire se rencontrer ces deux êtres.
Anne-Marie Vidal
Afin de raviver la mémoire en particulier des habitants du Var et des Fréjusiens et grâce à une véritable enquête policière à travers broussailles et au prix d'égratignures, l'auteur restitue une iconographie émotionnelle de ces monuments millénaires. Les questions et lectures ne sont venues que plus tard pour comprendre. Invitant ainsi par son regard singulier à conjuguer la précision des références historiques et les discrètes intuitions d'un promeneur réfléchi. Peut-être aussi afin de préserver les vestiges de ce bel ouvrage.
Le catéchisme de référence de l'Église catholiqueLe catéchisme catholique de référence fait le point sur "toute la doctrine chrétienne, tant sur la foi que sur la morale".Il comprend :la profession de foi : exposé du contenu du Credola célébration du mystère chrétien : les sacrementsla vie dans le Christ : la morale chrétiennela prière chrétienne, avec un commentaire du Notre Père.Un document incontournable pour comprendre et connaître la foi catholique.
Oef, Wendy kan eindelijk even op adem komen. Kleine zus Marine, in
normale omstandigheden een blonde orkaan die met windsnelheden tot
tweehonderd kilometer per uur door het huis raast, ligt met haar been
in het gips. Ze zal dus enkele weken lang niet meer van de trap
kunnen stormen, ze zal niet meer als een losgeslagen jonge hond voor
dag en dauw op Wendy's bed kunnen springen en voorlopig geen
trampolinespringen op de bank meer of hindernisloop rond de tafel. En
afgelopen met het muurklimmen ... in de gordijnen. Hoewel ... Denkt
Wendy nu echt dat één been in het gips er plots voor zal zorgen dat
haar zusje een poeslief engeltje wordt? Bij de sisters, peis en vree?
... Zeg maar nee!
Wendy is mijn grote zus. Dat is zo! Het gebeurde zomaar, want mij
heeft niemand wat gevraagd! Hadden ze dat wel gedaan, dan had ik ze
verteld dat ík liever de oudste van de twee zou zijn. En waarom ook
niet? Nu zal ik nooit weten hoe het is om een sister te hebben die je
de hele tijd na-aapt. Of die alles probeert om het hangslot van je
dagboek open te maken en die aan de deur staat te luisteren als je
met vriendinnen over jongens praat. Zo'n sister die bovendien al je
kleren wil passen en, zodra je de kamer uit bent, alle foto's knipt
uit de roddelbladen die je zo graag leest. Ja, ik zou best wel m'n
eigen sister willen zijn. Alleen al om te weten hoe het is om mezelf
als sister te hebben.
Wendy is mijn grote sister. Wat mij de kleinste maakt, pfff. Maar als
je 't mij vraagt ... ik was liever de grootste geweest! Want nu zal
ik nooit weten hoe het is om een kleine zus te hebben die me constant
na-aapt, het hangslot van mijn dagboek willens nillens wilt
openwrikken, luistervinkt als mijn vriendinnetjes blijven slapen,
mijn kleerkast plundert als ik nog maar de rug draai, alle leuke
foto's uit mijn favoriete blaadjes knipt ... Weet je ... Eigenlijk
zou ik graag mijn eigen sister zijn! Alleen al omdat ik dan mezelf
als sister heb!
De simoen dja, de wind die je huid losrukt, is gaan liggen. Weinigen
hebben hem overleefd. Erger nog: sommige van hen zijn gebrandmerkt
door de qua?dj, de demon! Deze weeft zijn vernietigende web, terwijl
tegennatuurlijke verbonden worden gesloten om Hiërus Alem te doen
vallen. Alleen Gauthier van Vlaanderen probeert aan deze waanzin te
ontkomen door het kwaad in de wortel aan te tasten. Maar daarvoor
moet hij de spiegel van Syria, die het innerlijk van de kijker toont,
zien te bemachtigen. En Syria is al in handen van veel te menselijke
demonen...
Voici la première traduction française du Soûtra de l'Entrée à Lankâ (Lankâvatâra) qui, avec le Soûtra des Dix Terres (Dashabhûmika) et le Soûtra du Dévoilement du sens profond (Sandhinirmocana), forme l'assise scripturaire de ce qu'il est commode mais inexact d'appeler l'«idéalisme bouddhiste».
Négation pure et simple des Idées - platoniciennes, cartésiennes ou «modernes» -, cet idéalisme singulier n'est pas le contraire du matérialisme car, s'il ramène effectivement l'être au concept et les choses à la pensée, il n'admet pas non plus la réalité ultime de la conscience ni de tout ce qui entre dans les catégories du spirituel : il s'agit plutôt, comme l'ensemble de la philosophie bouddhiste, d'une dénonciation rationnelle des limites et dangers du réalisme naïf qui semble dominer la pensée humaine.
Manuel de réalisation intérieure, le Lankâ décrit la vacuité de la matière, où il ne voit que les représentations, et la vacuité du psychique, lequel peut se ramener à autant d'idées fictives, avant de proposer une méthode contemplative radicale, fondée sur la «nature de bouddha» en tant que «claire lumière naturelle de l'esprit», dont le chan/zen et le tantrisme sont les applications les plus abouties.
La présente traduction, réalisée sur la version chinoise de Shikshânanda (702), est agrémentée de quelques indispensables notes que devraient compléter les brillantes remarques de Fazang du Huayan, assistant styliste du traducteur, dans ses Mystères essentiels de l'Entrée à Lankâ, à paraître prochainement.
Jommeke en zijn vrienden zijn op bezoek in het hoge noorden bij koningin Varazdina. Die kweekt al enkele jaren zelf slurf-elandjes. Met hun sterke haren laat ze haar viool besnaren. Zo kan ze haar onderdanen blijven gelukkig maken met hemelse klanken. Maar plots knappen de nieuwe snaren van haar viool bij de minste beroering! Zonder vioolklanken dreigen er sombere tijden voor de inwoners van Varazdanja. Jommeke vraagt de hulp van professor Gobelijn om de snaren supersterk te maken. Die stuurt zijn jonge vrienden de wereld rond om de ingrediënten bijeen te zoeken voor zijn recept. Ondertussen heeft Flip in de smiezen dat er iets niet helemaal pluis is. En al hebben zijn vrienden er geen oren naar, ze zullen het snel genoeg te horen krijgen!
Kapitein Jan Haring dobbert met zijn Kuip rond Kaap Hoorn als plots een zware storm opsteekt. Hij wordt van het dek geslingerd, pardoes op een ijsberg. Plots komt hij oog in oog te staan met twee oranje pinguïns! De storm raast verder en Jan Haring kan zich ternauwernood weer aan boord hijsen, samen met de twee rare vogels. Na de storm wil hij de pinguïns weer naar hun kolonie brengen. Maar ... hij vindt de weg niet meer terug. Hij besluit dan maar om ze naar zijn Eskimovrienden, de Tuktutianen, te brengen. Die ontdekken dat de oranje mannetjespinguïn een speciale gave bezit: de toekomst voorspellen ... Ze kronen hem tot de keizer van Tuktut!
Alles Pasen wat de klok slaat! wat begint met een zoektocht naar chocolade paaseieren, eindigt met een reis naar het paaseiland, en een zoektocht naar een stenen ei. Je zou denken dat de paashaas er voor iets tussen zit, maar niets is minder waar. Aanleiding van deze reis is een aardige Nederlander die de hulp van Jommeke inroept om de wens van zijn voorvader in te willigen... Jommeke op z'n paasbest in dit nieuwe avontuur!
Les forces du chaos ont brisé les barrières du temps, et déferlent sur la galaxie...
Vous êtes des légendes.
Vous avez hérité de la mémoire du monde...
Vous êtes les derniers champions de l'humanité.
Au coeur de l'Afrique, berceau de l'humanité, les Ostres ont décidé de tout anéantir.
Impossible d'affronter seul les forces du chaos...
Et si les animaux de la savane africaine te donnaient un sérieux coup de main ?
Les sagas quasar vous entraînent dans l'aventure.
Votre mission : découvrir les secrets des anciens.
Un livre à lire et à jouer seul ou à plusieurs.
Les forces du chaos ont brisé les barrières du temps, et déferlent sur la galaxie...
Tu es une légende. Tu as hérité de la mémoire du monde...
Tu es le dernier champion de l'humanité. Parviendras-tu à accomplir ta mission ?
Perdue au sommet de l'Himalaya, un passage s'est ouvert vers Atlantis. Sauras-tu remonter le temps et contrer l'invasion des Ostres ?
Les solos quasar sont les portes vers l'aventure.
C'est ici que tu deviens une légende.
Un livre à lire et à jouer seul.
Jeu de rôles : un voyage dans l'espace et dans le temps au coeur de l'Arabie mythique et millénaire.
Jeu de rôles : voyage au coeur des légendes aborigènes, dans le sanctuaire des esprits.
Instituteur public à sa sortie de l'école normale, l'auteur s'est beaucoup penché sur les problèmes de l'école. Après avoir publié " Au temps de l'encre violette, l'écolier ", puis " Il y a un siècle... l'école ", il se propose, dans cet ouvrage, de pénétrer dans la vie de celui sur qui repose le sort de l'école, le maître d'école.
Ainsi nous est présentée l'activité quotidienne du maître d'hier dans sa classe. Nous découvrons ses études, ses débuts, ses difficultés, ses espoirs, ses réussites et ses déceptions. De la rituelle leçon de morale aux embûches de la grammaire, ou aux pièges des parcours arithmétiques, en passant par l'ouverture sur le monde, nous entrons dans la classe d'hier, celle qui assurait les bases d'une culture éprouvée. Nous pénétrons également au coeur de la maternelle. Et nous vivons les soucis du maître auxiliaire.
Dans un deuxième temps, sont présentés les rapports qu'entretient le maître d'école avec la société. Rapports avec les collègues, avec les parents, avec les autorités, avec le clergé, avec le public, ce qui nous le montre aussi bien dans ses heures fastes que dans ses heures sombres.
Enfin, l'auteur consacre un chapitre au devenir de l'école. Il amène son maître d'école, après avoir exposé son passé, à se pencher sur son futur qui se confond tout simplement avec le futur de notre base culturelle.
Célèbre présentateur de télévision, Brian Quinn est habitué aux cocktails mondains, où le champagne coule à flot et où les femmes n'ont d'yeux que pour lui. C'est au cours de l'une de ces soirées qu'il rencontre Lily. Dès le premier regard, il est sous le charme de cette pétillante jeune femme, pleine de charme et d'entrain. Grisés par un désir réciproque, ils passent ensemble une merveilleuse nuit de passion. Mais le lendemain matin, le retour à la réalité est douloureux. En effet, Brian découvre que Lily n'est autre que l'assistante de son plus grand rival : un homme d'affaires influent dont il entend prouver publiquement la corruption. Une mission que Brian entend bien mener jusqu'au bout, même si pour cela, il doit affronter la seule femme qui l'ait jamais troublé.
Tita Telajora moet zingen op de inhuldiging van de nieuwe concerthal in New York, maar de sterzangeres is haar stem kwijt! Het enige wat haar kan helpen is een smartlapvogelei, een wondermiddel tegen gebroken stemmen. In het onmetelijke, dichtbegroeide Amazonewoud zingt Flip zich de longen uit het lijf om de zeldzame wondervogel te lokken. Maar zo maakt hij ook de minder gastvrije bewoners van het regenwoud wakker...