Livres en VO

  • 14 stories including 6 never before translated, featuring Unravelling the Thread selected in Year's Best Science Fiction of 1999 and Watch Me When I Sleep included in Year's Best Fantasy and Horror of 2002.
    "One of the most talented imaginations living today... Feast upon the imagination of Dunyach." - David Brin.

  • Sixteen amazing stories, with only four previously published in English, by the award-winning author of The Night Orchid.

    A lonely astronaut shepherds a flock of artificial intelligences... A human is captured by a wish-seeking fairy... On a hostile world, a small band of scientists must survive the attacks of a lethal vegetation in exchange for the single bud that will give Mankind immortality... A comic glimpse of dinosaurian bureaucracy... Creepy bio-mechanic horror, magical realism, neo-romantic space operas, Orwellian dystopias... All compete to dazzle the reader's eye in a truly outrageous bouquet of stories by an expert dreamer.

  • ``I hear a distant noise, Here and there, And in the silence of despair I cry your name, I shout, I sweat. And people look at me and fret: They ask me what is wrong with me But your love has caught me, Can they not see it? I find no way and yet, I hope To be with you, My heart my goals has set.'' Caught in love was inspired by Eliane R, a young Columbian woman with whom Angel T. M. Martinez deeply fell in love. Depicting the permanent struggle of two Columbians exposed to the violence of their country, theses poems explore an impossible and unreachable love, true fantasy that will remain illusion forever.

  • Dans la Camargue du XVe siècle, Jacques Roubaud, un gardian provençal, rencontre une bête étrange, moitié chèvre, moitié homme, douée de la parole. Ce demi-dieu, - la Bête du Vaccarès - lui inspire paradoxalement à la fois effroi et amitié : bête étrange au corps de chèvre et au visage humain, demi-dieu déchu, chassé, condamné à finir sa vie dans la solitude des marais du Vaccarès. Conte fantastique, plein de tendresse et de sauvagerie, réflexion sur le vieillissement et la mort des mythes, voici l'oeuvre majeure de Joseph d'Arbaud dans une version bilingue provençal-français. Bilingue mais où le texte original provençal est mis au premier plan, la traduction française ne venant que pour aider à une meilleure appréciation de la prose d'oc...
    Joseph d'Arbaud naît à Meyrargues au sein d'une famille «provençaliste » (1874-1950) ; écrivain d'expression provençale, il sera manadier en Camargue dans sa jeunesse et devient, en 1918, majoral du Félibrige.Il fait partie des principaux prosateurs occitans de Provence du XXe siècle. La Bèstio dóu Vacarès n'avait pas été rééditée dans sa version complète, depuis 1926. Cette nouvelle édition permettra de découvrir enfin ce texte extrêmement marquant et exceptionnel dans l'ensemble des lettres d'Oc.

  • « "Intense flames, high pressures, constant beating, is the method, the only method that works for attaining perfection. It's painful, I know. You are all looking at someone who's been through it and returned, but pain is simply the dying breath of weakness, you have to stick it out until you don't feel it anymore." He smiled ruefully at us, "But the important thing is to keep in mind what we can achieve, when we are willing to commit sacrifices." With that he finished and everyone clapped once more. No one cheered or whistled this time, but they were moved nonetheless. But for me his final words had been chilling, they simply seemed to invite disaster. » Dark adventure filled with elves, goblins, cannibal monsters, demons, but also charismatic heroes whose true powers are rooted in a kind of insane wisdom, this epic novel plays with archetypes and manages to refresh the genre, providing a fun plot cloaked in the unexpected. Driven by strong character development, it's all about conflict and how we can experience it.