Filtrer
Éditeurs
Formats
Classiques / Textes et commentaires
-
Ils sont morts à quelques semaines d’intervalle : d’abord le père, puis la vieille tante de celui-ci, enfin le grand-père maternel. Mais cette série funèbre semble n’avoir fait qu’un seul disparu : le narrateur, dont le vide occupe le centre du récit. C’est à la périphérie et à partir d’infimes indices (un dentier, quelques photos, une image pieuse) que se constitue peu à peu une histoire, qui finira par atteindre, par strates successives, l’horizon de l’Histoire majuscule avec sa Grande Guerre, berceau de tous les mystères.
Prix Goncourt en 1990, Les Champs d’honneur est devenu un classique de la littérature française contemporaine. C’est Jeanne Moreau en personne qui avait choisi d’enregistrer cette oeuvre majeure. Trente ans plus tard, Audiolib a pu rééditer cet enregistrement historique devenu introuvable, et le compléter d’une lecture par l’auteur des derniers chapitres, pour faire revivre ce chef d’œuvre du patrimoine.
Durée : 04H56
Enregistrement original J. Moreau (p) 1990 Editions Ducaté © 1990/1996 by les Éditions de Minuit © et (P) Audiolib, 2021 -
Rusant pour échapper à son exécution, la belle Chahrazade entame un récit qui durera mille et une nuits : aventure, humour, poésie, cruauté et sagesse composent ces histoires empruntes d’une fascinante atmosphère propres aux contes orientaux, qui ont marqué l’imaginaire collectif depuis des siècles. Un vrai voyage littéraire à la rencontre du monde arabe du XIIIe siècle, un monde où les princesses et les khalifes côtoient les djinns et les voleurs, où la passion parle haut et où la magie fait corps avec le quotidien.
Dans ce second tome, la passion amoureuse gouverne tout, en ce mitan du Moyen Âge musulman. Des jeunes filles livrent à mille persécutions leurs soupirants éperdus… Un khalife échange son rôle avec un marchand et espère l’inattendu… L’amour ne triomphe plus que grâce à d’infinis stratagèmes et le monde apparaît voué à tous les renversements possibles. Nul n’est à l’abri des coups du sort !
Cette traduction de René R. Khawam, établie à partir des manuscrits originaux des XIIIe et XIVe siècles qu’il a étudiés pendant près de 40 ans, est une des seules au monde à être rigoureusement fidèle au texte arabe et à en restituer pleinement les vertus natives : impertinence, âpreté visionnaire, voluptueuse crudité.
Maia Baran, accompagnée de Patrick Donnay (pour l’introduction) et de Steve Driesen, déploie une palette de jeu remarquable pour redonner vie à ce chef-d’œuvre intemporel, véritable emblème de la littérature orale et de l’art du conte.
Ce second tome des Mille et Une Nuits comporte :
Note de l’éditeur
Introduction
Troisième partie : Les passions voyageuses
Compagne au doux langage
Un mariage par ouï-dire
Histoire de Djoullanare de la Mer
Visages de l’amour
Histoire du prince Qamar al-Zamâne, « Lune-du-Temps », et de la princesse Boudoûr, « Clair-de-Lune »
Quatrième partie : La Saveur des jours
Le dormeur éveillé
Le sage persan
Le khalife et le fou
L’époux mis à l’épreuve
La force de l’amour
Durée : 21H08
© et (P) Audiolib, 2021